• Գլխավոր
  • Հաղորդումներ
    • PoliticON
    • Թաթուլ Հակոբյանի զրույցը
    • Էլուր
    • Ստվերում
    • Պատերազմի եւ խաղաղության արանքում
    • Ալիքի վրա
    • Տեղ սահմանի մոտ
    • Իրական օրակարգ
    • Կարմիր ժամանակներ
    • Վաղը
    • Չերեւան
    • Ուկրաինա | Պատերազմ
    • Թարգիր Լաո
    • Պարագիծ
    • Էկոդետ
    • Կարպիս Փաշոյանի զրույցը
  • Քաղաքականություն
    • Ներքին
    • Արտաքին
    • Հարեւաններ
    • Աշխարհ
  • Մենք
    • Հայաստան
    • Սփյուռք
  • Տնտեսություն
  • Մշակույթ
  • մեր մասին
  • գործընկերներ
  • Կապ
Aliq Media Armenia
  • Գլխավոր
  • Հաղորդումներ
    • PoliticON
    • Թաթուլ Հակոբյանի զրույցը
    • Էլուր
    • Ստվերում
    • Պատերազմի եւ խաղաղության արանքում
    • Ալիքի վրա
    • Տեղ սահմանի մոտ
    • Իրական օրակարգ
    • Կարմիր ժամանակներ
    • Վաղը
    • Չերեւան
    • Ուկրաինա | Պատերազմ
    • Թարգիր Լաո
    • Պարագիծ
    • Էկոդետ
    • Կարպիս Փաշոյանի զրույցը
  • Քաղաքականություն
    • Ներքին
    • Արտաքին
    • Հարեւաններ
    • Աշխարհ
  • Մենք
    • Հայաստան
    • Սփյուռք
  • Տնտեսություն
  • Մշակույթ

Այսօր Սամվել Մկրտչյանի հիշատակի օրն է

aliq 16:32 | 07.12.2023
aliq 16:32 | 07.12.2023
Սամվել Մկրտչյան
Լուս․՝ Կարեն Անտաշյանի

Ինը տարի առաջ այս օրը երկրային կյանքին հրաժեշտ տվեց արձակագիր, թարգմանիչ Սամվել Մկրտչյանը։

Մկրտչյանի թարգմանչական ժառանգությունն արժեքավոր է ոչ միայն ընտրված հեղինակների բազմազանությամբ եւ գործերի քանակով, այլեւ հայոց լեզուն բացահայտելու նրա անկրկնելի հմտությամբ։

Սամվելի թարգմանությունները, կարելի է ասել, պեղումներ են մեր լեզվի խորքային շերտերում եւ, հաճախ թվում է, նա չի հավատացել, որ չի գտնելու այս կամ այն բառի կամ իմաստի համարժեքն ու չի տեղավորելու թարգմանվող տեքստի կառույցում։

Լավագույն օրինակները բազմաթիվ են։ Ներկայացնենք մի հատված Էդգար Ալան Պոյի «Ագռավը» բանաստեղծության թարգմանությունից։

Մի անգամ, երբ մութ գիշեր էր, երբ հոգիս իր ցավն հիշել էր,
Եվ թերթում էի նիշերը մոռացված մի գիտության.
Մինչ ննջում էր իմ մրմուռը, մեկն անդո՜րր բախեց իմ դուռը-
Եվ այնպես, ասես, զեփյուռը մե՜ղմ թակում էր դուռն իմ տան:
«Հյուր է,- լոկ անցավ մտքովս,- որ բախում է դուռն իմ տան:
Հյուր է լոկ, այսքան մի բան»:

Ցուրտ ձմռան այդ հուշն ահեղ է. մի պայծառ վառվող կանթեղ է-
Երբ ամեն մեռնող անթեղը ուրուներ էր ծածանում:
Լույս էին տենչում մտքերս — զո՜ւր էի թերթում գրքերս,
Ախ, չէի՜ն պատմի երգերս Լինորի կորուստն անհուն-
Ախ, չէի՜ն մեղմի վերքերս — Լինորի կորուստն անհուն-
Աստ՝ հավիտյա՜ն անանուն:

Մետաքսի տխուր խշշյունը, շղարշի շաղոտ շրշյունը-
Ո՜հ, խայտո՛ւմ… խայթո՜ւմ էր սիրտս սոսկումով մի խոլական.
Ետ դարձա ես իմ սենյակը — ու վառվե՜ց հոգուս կրակը,
Զի շուտով լսվեց նույն զարկը — նույն թակոցը մեղմաձայն:
«Դե իհա՜րկե` պատուհանն է, կամ այնտեղ ինչ-որ մի բան է…
Կպարզեմ այս առեղծվածը, կտեսնեմ, թե ինչ է այն…
Թող հանդարտ լինի իմ սիրտը, որ պարզեմ, թե ինչ է այն-
Հողմն է սոսկ, այդքան մի բան»:

0
FacebookTwitterWhatsappTelegramEmail
նախորդը
Արգելափակել են զենքի գործարանները Մեծ Բրիտանիայում
հաջորդը
Փոխակերպումներ՝ ըստ գյումրեցի նկարիչ Կարեն Բարսեղյանի

խմբագրական

  • Ռուսաստանը Արցախի իշխանություններին չի տեղեկացրել Ադրբեջանի կողմից 2023...

լրահոս

  • Իսրայելն ուժով կպատասխանի, եթե Սիրիայի կառավարությունը չկանխի դրուզներ...

  • Չենք պատրաստվում աշխարհով մեկ թռչել Կիեւի եւ Մոսկվայի...

  • Թրամփը հայտարարել է, որ մայիսի 8-ը կնշվի որպես...

  • ԵՄ-ը նոր պատժամիջոցներ է պատրաստում ՌԴ-ի դեմ՝ հրադադարից...

  • Դամասկոսում դրուզների հետ բախումներից հետո Սիրիայի կառավարությունը հայտարարել...

ընտրանի

  • 1

    Կարմիր գրքում գրանցված ծաղիկ է վաճառվում

  • 2

    Մեղուների քանակը նվազել է, բույսերի փոշոտումը՝ վատացել

  • 3

    Ի՞նչ է Պարկինսոնի հիվանդությունը, որո՞նք են ախտանշանները

  • 4

    Շարադրություն. Զոյա Բեգլարյան, «Իմ գյուղը»

  • 5

    Շարադրություն. Մարիամ Ղուկասյան, «Իմ գյուղը»

Facebook Youtube Email Telegram

արխիվ

Դեկտեմբերի 2023
ԵԵՉՀՈւՇԿ
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
« Նյմ   Հնվ »
Quality Sign Colored

© 2024 - Բոլոր իրավունքները պաշտպանված են ՀՀ Օրենսդրությամբ: Ձևավորումը Ալիք Մեդիա
Գաղտնիության քաղաքականություն